Ana Sayfa Eğlence TV Kitap Kulübüne Neden Katıldı: Tedbirli Bir Pazarda Yeni Fikirler Sıcak Kalıyor

TV Kitap Kulübüne Neden Katıldı: Tedbirli Bir Pazarda Yeni Fikirler Sıcak Kalıyor

29
0

Sally Rooney yakın zamanda bir gazete röportajında ​​eğlence dünyasını şaşkına çevirdi; çok sevdiği gençlik romanını uyarlama deneyiminden bahsetti. Regular İnsanlar BBC ve Hulu, televizyonun “ait olduğum bir dünya olmadığı” hissini bıraktı. Buna göre, aranan yazar o zamandan beri üçüncü kitabı olan 2021’in opsiyon tekliflerine hayır dedi. Güzel Dünya Neredesin. Sonuncusu için de aynı şey muhtemel olacak. İntermezzo.

Opsiyon fiyatlarının keskin bir şekilde arttığı ve talebin her zamankinden daha büyük olduğu, TV pazarının kitap fikri mülkiyeti tarafından bu kadar yönlendirildiği göz önüne alındığında, Rooney’nin kararı özellikle şaşırtıcıydı. Aslında yaklaşık bir yıl önce drama komisyon üyelerinin televizyon yapımcılarına bir çağrı yaptığını duyduk. Genel mesaj şuydu: “Mümkün olduğunca orijinal fikirlerin üzerinden fikri mülkiyet hakkı.” Kitaplar uzun zamandır televizyon ve sinemanın motoru olsa da, her şeyin konsept kanıtıyla birlikte gelmesi gerektiği fikri kadranı değiştirdi.

İrlandalı indie Subotica’nın kurucu ortağı Tristan Orpen Lynch, bu etkiyi şöyle anımsıyor: “İnsanlar her şeyin fikri mülkiyete dayalı olması gerektiğini söylemeye başladı ve sektör buna tepki göstererek giderek daha fazla satın almaya başladı. Saf, orijinal fikirlere her zaman yer olacak ancak şu anda fikri mülkiyete körü körüne bir güven var gibi görünüyor.”

Los Angeles merkezli yönetim ve yapım şirketi Avatar Leisure’ın kurucusu Larry Robinson şunu ekliyor: “Geçen yıl bu durum gerçekten yükselişe geçti. Odak noktamızı kitaplarda ekran alanına daha agresif olacak şekilde değiştirdik.” Bu nedenle Avatar, stüdyolar ve diğer ortaklar için senaryolu projeler paketlemek üzere diğer bölgelerin yanı sıra İspanya ve Birleşik Krallık’taki seçenekleri de seçti.

‘Dokuz Mükemmel Yabancı’

Vince Valitutti/Hulu

Peki çağrı neden ilk etapta geldi? Pandemi nedeniyle üretimin durdurulmasının ardından ağlar ve yayıncılar çok çeşitli projelere yeşil ışık yakmak için acele ediyordu. Pek çok orijinal dizi yayınlandı ve kitap uyarlamaları da yayınlandı. Yavaş Atlar Ve Dokuz Mükemmel Yabancı içerideydik moda. Ancak 2022’de TV reklam pazarı çöktüğünde Wall Avenue’in karantinaya girme hevesi de azaldı. Bütçeler ve danger iştahı genel olarak düştü. Birdenbire, somut fikirler uğruna bilinmeyeni bir kenara atmak mantıklı geldi.

Robinson, “Stüdyolar yerleşik fikri mülkiyetle çalışmayı seviyor çünkü mevcut bir izleyici kitlesi ve farkındalığı var” diyor. “Tüm gösterinin veya filmin neyle ilgili olacağına dair bir plan var. Bu onlara orijinal bir hikayenin sahip olmadığı bir rahatlık düzeyi sağlıyor.”

Yakın zamana kadar Worldwide Literary Properties’in CEO’su olan Hilary Robust, Ağustos’taki Edinburgh TV Festivali’nde bunu başka bir şekilde ifade etti: “Zor bir pazarda, başlıklara ve yazarlara sahip olmak, satış konuşmasını yükseltmeye yardımcı oluyor. Komisyon üyelerine somut bir şey verir. Olağanüstü bir hayat süren ham işi komisyon üyesine teslim edilmeden önce almak, insanların gergin olduğu bu mevcut pazarda bu sahaya güven veriyor.”

Yavaş Atlar

‘Yavaş Atlar’

Apple TV+/Everett Koleksiyonu

Bu, kendi dizileri için hırsları olan birçok senarist için mutlu bir okuma değil, fakat dizi pazarının uzun vadeli görünümü nedir? Genel olarak, bu yazı için konuştuğumuz movie eğlence ve edebiyat dünyasından sekiz kaynak, hem ABD’de hem de uluslararası alanda kitaptan TV’ye anlaşmalar için çok sıcak bir pazardan bahsediyor, ancak bazıları maliyetlerin nasıl artmaya devam edebileceğini sorguluyor yoğun talebin ve toparlanan movie pazarının ortasında.

UTA’nın sahibi olduğu Curtis Brown’ın edebiyat ajanı Felicity Blunt, “Covid’den sonra üretime geri dönüş”ün nasıl olduğunu ve bunun da opsiyon anlaşmalarında ve gelişiminde ani bir artışa yol açtığını hatırlıyor. “O zamandan bu yana hızla ilerlemeye devam eden şey, temel fikri mülkiyetin satın alınmasıdır” diye ekliyor. “İçinde her zaman somut bir şeyler vardır.”

Blunt ilk kez yönetici yapımcı olarak görev alıyor. RakiplerMüşterisi Jilly Cooper’ın 1988 tarihli romanının Disney+ serisi uyarlaması. İngiltere’nin kurgusal bölgesi Rutshire’da geçen movie, yerel bir televizyon kanalının yönetimine sızan iki güçlü adam arasındaki rekabeti konu alıyor. Başrollerde David Tennant, Aidan Turner, Katherine Parkinson, Lisa McGrillis, Alex Hassell, Danny Dyer ve Emily Atack yer alırken, prodüksiyonu Dominic Treadwell-Collins üstleniyor. Blunt, “Jilly’nin fanatik bir hayran kitlesi var” diyor. Öyle olsa bile bu ilk kez oluyor Rakipler dizi olarak uyarlanmıştır.

Rakipler

‘Rakipler’

Disney

Geçtiğimiz birkaç yılda, en çok devil yeni kitaplardan, aşağıdaki gibi eski romanlara kadar her şey için çok sayıda fırsat görüldü: Rakipler Ve Şogun. Dünyanın dört bir yanından şirketler, gazete makalelerinden Kore internet çizgi filmlerine kadar her şeye yatırım yapıyor, ancak geleneksel bölüm tabanlı roman, televizyon dizisi formatını en iyi şekilde yansıtıyor, dolayısıyla paranın çoğu oraya gidiyor – her ne kadar harika hikayelerin olabileceği uyarısı olsa da her yerden gel.

Avustralyalı prodüksiyon şirketi Made Up Tales’in kurucu ortağı Bruna Papandrea, “İnsanlar hâlâ fikri mülkiyet istediklerini söylüyor, ancak orijinal olan diziler sürekli çığır açıyor” diyor. Avustralya doğumlu yapımcı, son on yılda kitaptan TV’ye sisteminin kalbinde yer aldı ve aşağıdaki gibi en çok devil kitapları uyarladı: Büyük Küçük Yalanlar, Geri Alma, Dokuz Mükemmel Yabancı Ve Alice Hart’ın Kayıp Çiçekleri HBO ve Prime Video gibi diziler için seriye dönüştürüldü. Made Up Tales’in yaklaşık %80’i, uzun süredir birlikte çalıştığı Liane Moriaty gibi kişilerden kitap fikri mülkiyetini aldı.

Şogun

‘Şogun’

Katie Yu/FX

Bununla birlikte, opsiyon vermek pahalı bir alışkanlık olabilir; Papandrea, mevcut pazarın, çoğunlukla TV için olmak üzere birçok “süper rekabetçi durum” gördüğünü, hatta filme doğru hafif bir geri dönüşün de hesaba katıldığını belirtiyor. “1.000 ila 1 milyon dolar ve aradaki her yere para ödedim” diye ekliyor. “Maliyet, nerede yapacağınıza bağlıdır.”

Blunt, açık piyasaya dönen kitapların aynı zamanda “çılgın müzayedelere” yol açabileceğini de ekliyor.

Tabii ki, daha geniş TV pazarı şu anda muhafazakar ve yavaş hareket ediyor ve bu, bileşenleri üzerinde önemli bir etkiye sahip olabilir. Papandrea, “Şu anda bazı işler daha uzun sürüyor ve bu durum bağımsız yapım şirketleri üzerinde baskı yaratıyor” diyor. “Maliyet nedeniyle yapılacağını bilmediğim sürece artık bir şeyi tercih etmeyeceğim.”

Bir temsilci, “hiçbir zaman yapılamayan pek çok şeyin opsiyonlandığını” ve bunun yazar ve onun TV ve movie endüstrisiyle olan ilişkisi için yıkıcı olabileceğini belirtiyor. Blunt, “Kitabı yeteneğe erişimi olan uzman bir yapımcının ellerine teslim etmek bizim işimiz” diyor. “İster tanınmış bir yazar, ister A listesindeki bir yetenek olsun, yapılabilmesi için onu en iyi mekaniklerle ayarlamaya çalışıyorsunuz.”

Hikâyelerin farklı ülkelerde yeniden düzenlenmesi gibi her türlü değişiklik dikkatle değerlendirilmektedir. Elbette bu işe yarayabilir. Bir ajan hayranlıkla şöyle diyor: “Liane Moriarty’nin kitapları Amerika’ya nakledilmekten zarar görmedi.”

Geri Alma

‘Geri Alma’

HBO

CAA’nın kitap bölümü başkanı Michelle Weiner, her şeyin yazarla olan ilişkiye geri döndüğünü söylüyor. “Yazarların, merkezinde bir movie yıldızı ile anlatılan veya belirli bir yazar tarafından uyarlanan hikayelerden açık ve heyecan duydukları ve bu nedenlerden dolayı hikayenin başka bir yerde geçebileceği örnekler var” diyor. “Diğerleri orijinal ortamlarında çok mutlu bir şekilde anlatılıyor.”

Fremantle’ın küresel drama bölümünün edebi uyarlamalarına liderlik eden Raffaella De Angelis, “öncelikle sonraki adımları düşünmeden romanları tercih etmenin yazara bir kötülük olduğunu” söylüyor. Bu, tüm sistemin güvene ve yazarın çalışmasına duyulan saygıya dayandığını söyleyen Blunt ve Papandrea gibiler için değişmez bir yol gösterici ilkedir.

ABD stüdyoları bu eleştiriyle karşılaştı; özel olarak konuştuğumuz bazı kaynaklar, yeni kitaplar piyasaya çıkar çıkmaz Hollywood’un yuttuğu miktardan duydukları hayal kırıklığını dile getirdi. Özellikle Common Worldwide Studios ve kardeş şirketleri ile NBCUniversal geçen yıl çok aktif göründüler ve Lucy Foley gibi birçok romanın satın alındığını açıkladılar. Gece Yarısı Bayramı bu yılın başlarında Londra Kitap Fuarı’nda ilgi gören bir konuydu.

Banijay Leisure Uyarlamalar Müdürü Hannah Griffiths, “Hepimiz materyali aynı anda görebiliyoruz, ancak ABD stüdyolarıyla rekabet etmek zor” diyor.

Edinburgh TV Festivali sırasında ABD’li büyük isimlerin savunmasına gelen, Paris merkezli CTL Scouting’in CEO’su ve kurucusu Claire Lundberg, izleyicilere şunu söyledi: “Amerikan stüdyoları çok şey satın alıp çok fazla kazanmadıkları için can atıyor” ama bunun her zaman gerçeği yansıtmadığını söyledi.

CAA’dan Weiner, anlaşmanın şekli ne olursa olsun yazarla çalışmanın çok önemli olduğunu söylüyor. “Herkes her zaman farklı ve yeni bir şeyler arıyor ve yazarın isteklerine bağlı olarak bunun üstesinden gelmenin birçok yolu var” diyor. “Bu onları deneyimli bir yapımcıyla eşleştirmek anlamına gelebilir.”

'Çakalın Günü'

‘Çakalın Günü’

Marcell Piti/Karnaval Movie ve Televizyon Restricted

Weiner, Londra’daki ekibinin uluslararası alanda her zamankinden daha fazla proje bulduğunu ve aynı şekilde bunları yapmak için daha fazla yola sahip olduğunu belirtiyor. Bu, Avrupalı ​​finansörlerin ve finansman kuruluşlarının yanı sıra “yerel dildeki hikayeleri benzersiz bir şekilde pazarlayabilen” yayıncıların ve bağımsız fon sağlayıcıların ortaya çıkması sayesinde oldu.

Ancak herkes kitaptan televizyona geçiş trendinin yükselişte olduğuna inanmıyor. Banijay’den Griffiths, seçeneğin rahatlatıcı doğasına rağmen bunun “yaklaşık üç yıl önce zirveye ulaştığını” söyleyenler arasında, “birçok insan fikri mülkiyet maliyetinden yandı.” Bununla birlikte, hâlâ defter mülklerinin değerini görüyor: “Bir sigorta poliçeniz varken neden bir şeyi riske atasınız ki?”

Griffiths, 1970’li ve 1980’li yılların ikonik romanlarının daha fazla uyarlanacağını öngörüyor. Rakipler ve Frederick Forsyth’in suikastçı hikayesi Çakal GünüEddie Redmayne’in başrolde olduğu Sky and Peacock’a uyarlanan ve 7 Kasım’da gösterime girecek. Jack Reacher’ın Ve Jack Ryan seyrek. Curtis Brown’dan Blunt, korkunun “gerçekten ateşli” olduğunu kabul ediyor ve “yetişkin, akıllı ve ciddi aşk hikayelerinin” ve “romantazi”nin (merkezinde romantizmin merkezi olduğu fantastik hikayeler) olduğu gibi talep görmeye devam ettiğini ekliyor (düşünün) Alacakaranlık).

Normal İnsanlar

‘Regular İnsanlar’

BBC

Ne olursa olsun kırılırsa, ucuz olmayacak. Fremantle’dan De Angelis, en iyi yazarların yeni ürünlerinin maliyetlerinin, üretim şirketleri için “devasa” yatırımlar olabileceğini ve bunun da geleceğin nasıl gelişeceğini etkileyebileceğini belirtiyor. İrlandalı yazarın kendisini uyarlama oyununun dışında bıraktığını açıklamasından önceki haftalarda Deadline’a konuşan Rooney, “Sally Rooney’nin şu anda yazdığı her şey inanılmaz derecede pahalı olacak” diyor.

Rooney’nin kritik sevgilisini elde etmeye kararlı olan var mı? İntermezzo veya Güzel Dünya Neredesin Fikrini değiştirmek için onların tüm ikna gücüne ve çok çok büyük bir çeke ihtiyacı olacak.

Kaynak

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz